Entendendo seu bilhete de trem francês

Quando você compra bilhetes de trem franceses na Rail Europe a operadora ferroviária (SNCF), emite bilhetes em francês. Criamos um guia em português para facilitar a compreensão de suas passagens.

Seu bilhete de trem francês

Os bilhetes da SNCF são emitidos pela operadora ferroviária com as informações-chave impressas em francês.

Cada número corresponde a uma nota abaixo, que contém informações para ajudá-lo a entender seu bilhete.

Seu bilhete de trem em francês traduzido para o inglês

Aqui está o mesmo bilhete da SNCF traduzido para o inglês.

Notas de tradução

1
Seu Dossier Voyage é o número de referência do operador ferroviário para sua viagem. Muitas vezes referido como PNR - abreviação de "passenger name record" - contém informações sobre seu itinerário e passageiros. Normalmente você não precisará prestar atenção a ele, mas ele pode ser solicitado pela operadora após a viagem, por exemplo, se você fizer uma reclamação por um atraso.
2
Este código de barras será escaneado pelo inspetor de bilhetes a bordo do trem. Para bilhetes de papel, certifique-se de que esteja claramente impresso e tenha cuidado para não dobrá-lo.
O mesmo código de barras também aparecerá nos bilhetes móveis, mas não é permitido apresentar um bilhete impresso em casa em um smartphone.
3
Resumo de sua viagem incluindo as estações de origem e destino, hora e data ou viagem e seu número de assento/carro. Estes estão contidos em sua confirmação de reserva Rail Europe e você pode ver estas informações em sua conta.
4
Os viajantes são obrigados a estar na plataforma e prontos para embarcar no trem pelo menos 2 minutos antes da partida do trem.
5
La Garantie Voyage™ (garantia de viagem) refere-se ao compromisso da SNCF com os passageiros a bordo dos trens TGV e Intercity. Inclui promessas sobre o fornecimento de informações, assistência se você encontrar um problema grave durante a viagem e compromissos sobre o cumprimento de horários, incluindo a resposta a reclamações. Nosso artigo de Ajuda contém mais informações e conselhos sobre Submeter uma reclamação à SNCF.
6
Se necessário, o PNR do operador ferroviário (ver nº 1 acima) pode ser usado para acessar detalhes sobre viagens reservadas com a Rail Europe na SNCF, por exemplo, em seu website, ou na estação. Com o PNR, o pessoal pode fazer alterações limitadas em sua reserva, por exemplo, trocando um bilhete (se permitido pelas condições tarifárias) na estação. Para a maioria das consultas, é melhor nos contatar aqui.
7
É importante que você leia e entenda os termos de seu e-ticket. Estes se aplicam a coisas como imprimir o bilhete com clareza, etiquetar sua bagagem e levar a identificação a bordo do trem. Eles também estão incluídos nos termos e condições associados ao seu pedido.

Glossário de termos úteis

Algumas palavras úteis traduzidas em português (A-Z)

À Para
Adulte Adulto
Aide Ajuda
Aller simple Viagem de ida
Aller-retour ida e volta
Annuler Cancelar
Arrivée Chegada
Billet Bilhete
Classe Classe
Correspondance Conexão
Date Data
Départ Partida
Dossier Voyage Número de viagem (PNR)
Échanger Trocar
Enfant Criança
Heure Hora
Imprimer Imprimir
Passager Passageiro
Place Assento
Quai Plataforma
Valable Válido
Voyage Viagem
Voyageur Viajante

Reservas de bicicletas

Se você reservar um espaço de bicicleta em um TGV, sua reserva de bicicleta será mostrada em seu bilhete junto com sua reserva de assento.